“بودكاست الحب الحديث”: كتبت هذه المقالة، ولكن بعد ذلك غيرت رأيي


كتبت هيذر سيلرز مقالها عن الحب الحديث في عام 2013، حول إعادة التواصل مع والدها المسن المنفصل. وعلى الرغم من أن علاقتهما كانت مؤلمة، إلا أن هيذر حرصت على أن تكون كلماتها الأخيرة لوالدها هي “أنا أحبك”. وفي ذلك الوقت، بدا الأمر وكأنه خاتمة.

الآن، بعد مرور 10 سنوات، تخبر هيذر مضيفتنا، آنا مارتن، أنها ستكتب مقالًا مختلفًا تمامًا اليوم. ترى والدها ونفسها في ضوء جديد – وتدرك أن “التسامح” ليس مفهومًا بسيطًا كما اعتقدت من قبل.

الحب الحديث تستضيفه آنا مارتن وينتج بواسطة جوليا بوتيرو وكريستينا جوسا وهانز بويتو وكريستال دوهايمي. تم تحرير العرض بواسطة جين بويانت، منتجنا التنفيذي، وأنابيل بيكون. العرض مختلط بواسطة دانيال راميريز ومسجل بواسطة مادي ماسييلو. ويتميز بالموسيقى الأصلية لدان باول وماريون لوزانو وبات ماكوسكر وروان نيميستو وصوفيا لانمان. الموسيقى الرئيسية لدينا هي من تأليف دان باول.

شكر خاص لدانيال جونز، وميا لي، وماهيما شابلاني، ونيل جالوجلي، وجيفري ميراندا، ورينان بوريلي، ونينا لاسام، وجوليا سيمون، وباولا زوتشمان.

أفكار؟ راسلنا عبر البريد الإلكتروني على Modernlovepodcast@nytimes.com.

تريد المزيد من الحب الحديث؟ قراءة القصص الماضية. شاهد المسلسل التلفزيوني واشترك في النشرة الإخبارية. لدينا أيضًا غنيمة في متجر NYT وكتابين، “الحب الحديث: قصص حقيقية عن الحب والخسارة والفداء” و”قصص حب صغيرة: حكايات حب حقيقية في 100 كلمة أو أقل”.



المصدر

صالح علي

كاتب ومحرر صحفي

«ناغتس» يستهلّ الدفاع عن لقبه بفوز على «ليكرز»

استخدام هاتفك لزيارة المكتبة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *